LA RENOVACIÓN DEL PACTO ETERNO ENTRE DIOS Y SU PUEBLO

En la parashá de la semana Nitzavim, Moshé reúne a todo el pueblo judío frente a Dios y formula un pacto entre ellos, comenzando con las palabras: “Ustedes están todos parados aquí hoy…” El Zohar revela que la palabra “hoy” (היום , haiom) alude a Rosh Hashaná, especialmente en las porciones finales de Deuteronomio. Por eso, aunque este pacto fue realizado el día en que Moshé murió, el 7 de Adar, en efecto lo renovamos cada año en Rosh Hashaná.


Obviamente, Rosh Hashaná, lit. la “Cabeza del Año”, tiene una conexión implícita con el tiempo, que está dividido en pasado, presente y futuro.


Un aforismo muy conocido afirma que “El pasado ya no existe, el futuro está por llegar y el presente es como un abrir y cerrar de ojos, y los sabios nos enseñan que “la salvación de Dios viene en un abrir y cerrar de ojos”. Para que podamos experimentar la salvación de Dios, para merecer el ¡“Mashíaj ya!”, debemos reforzar nuestra conexión con este fugaz momento del presente.


En hebreo, el presente también es conocido como un “tiempo intermedio” (זמן בינוני , zman beinoní). En el Tania, el tratado básico de la filosofía de Jabad, el Alter Rebe subraya que debemos aspirar a ser un “intermedio”, beinoní, dirigiendo implícitamente a concentrar nuestra conciencia en el momento presente. El justo vive en el futuro, experimentando constantemente el Mundo por Venir, y el malvado (עבריין , avarián) es refrenado por los actos indeseables (עברות , averot) de su pasado (עבר , avar). Pero el intermedio, que vive en el presente, está libre de sus pasadas transgresiones y experimenta la inminente salvación de Dios a cada momento, está verdaderamente liberado.


Estudiamos en Jasidut que toda realidad integral es interinclusiva, cada uno de sus elementos refleja a los demás. De esta manera, aunque “hoy” se refiere al momento presente, de todas maneras, también incluye dentro un reflejo del pasado y el futuro. Esta interinclusión del pasado, el presente y el futuro dentro del presente es evidente en los primeros seis versos de la Parashá Nitzavim, donde la palabra “hoy” (היום , haiom), representando el presente, aparece cinco veces.


El pasado dentro del presente está aludido en los primeros dos versos, que comienzan: “ustedes están ‘todos’ parados aquí hoy frente a Havaiá, vuestro Dios”. En contraste con la inclusividad y la unidad sugerida en estas palabras iniciales, el resto del verso y el siguiente enumera diez niveles diferentes de judíos. El contraste entre la unidad del pueblo como un todo, tal como estamos parados frente al todopoderoso y los varios niveles de personas dentro del todo, nos enseña que todo nivel que hayamos adquirido se vuelve cosa del pasado cuando estamos juntos frente al Todopoderoso, renovando nuestro pacto con Él en Rosh Hashaná.


Los siguientes dos versos hacen referencia al presente dentro del presente: “Que ustedes entrarán al pacto de Havaiá vuestro Dios, y su juramento, que Havaiá vuestro Dios está haciendo con ustedes este día, para afirmarlos hoy como Su pueblo y que Él será vuestro Dios, como Él les dijo y prometió a vuestros patriarcas Abraham, Itzjak e Iaacov”. El momento presente tiene que ver con la acción, como resaltó el Rebe de Lubavitch tantas veces. Estos dos versos describen el acto que realizamos en Rosh Hashaná: renovar el pacto que Dios realizó con nosotros y restableciendo nuestro status de pueblo de Dios. 


Los dos versos finales son un ejemplo bíblico único de inclusión del futuro dentro del presente, al describir cómo todas las futuras generaciones del pueblo judío participan del momento presente. “Y no sólo con ustedes estoy haciendo este pacto… sino con todos aquellos que están hoy aquí con nosotros … y aquellos que no están hoy aquí con nosotros”.

De esta manera, en Rosh Hashaná, el pasado, el presente y el futuro se fusionan en un momento de tremenda inspiración en el que renovamos nuestro pacto con el Todopoderoso: “Para establecerlos hoy como Su pueblo y a Él como vuestro Dios”.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *