Historia mística
Por Yerachmiel Tilles
“¡Agua!” dijo el inválido con voz ronca. Los atónitos médicos, que habían dado por muerto al hombre inconsciente, se sorprendieron al escuchar su voz nuevamente. El sacerdote, que había tomado su última confesión, palideció. ¿Había ocurrido un milagro?
Los médicos iniciaron rápidamente el tratamiento. Durante horas lo atendieron junto a su cama. Finalmente, vieron claros signos de un cambio positivo en su condición. Por la tarde pudieron declarar que su situación ya no era crítica. Estaba fuera de peligro.
Durante varias semanas más, el hombre, llamado Bagalo, siguió muy débil y los médicos le prohibieron realizar cualquiera de sus actividades habituales. Finalmente, sin embargo, recuperó su fuerza por completo. ¡Todo rastro de la enfermedad había desaparecido por completo!
El rey consideraba que Bagalo era un mago financiero y no tardó en expresar su agradecimiento …Toda España dio un suspiro colectivo de alivio ante la recuperación de Bagalo. Era uno de los asesores más confiables del rey, con una sólida reputación de honestidad e inteligencia. Al rey le encantaba tanto consultar con él que se había convertido en una de las personalidades más importantes de la corte real.
Su consejo fue especialmente valorado por el monarca en asuntos económicos. Más de una vez, sus sugerencias habían resultado directamente en una gran ganancia fiscal para el reino y mejoras simultáneas en la vida diaria de la gente. El rey consideraba a Bagalo un mago financiero, y no tardó en expresar su agradecimiento, mientras le derramaba riquezas y valiosos regalos.
Aunque todos conocían la gran sabiduría de Bagalo y lo elogiaban por ello, nadie se había dado cuenta todavía de que era realmente judío. Este fue su gran secreto. Pertenecía a una familia que había sido obligada a convertirse, un anous (que significa “forzado”), conocido entre los no judíos como “marrano”. En lo que a él respectaba, su condición de católico era solo para las apariencias. Se comportó exteriormente como tenía que hacerlo, mientras seguía observando todos los mandamientos en secreto, escondido.
En los momentos en que estaba solo, un profundo suspiro se filtraba por sus labios …
Últimamente, sin embargo, no había tenido mucho que ocultar. Mientras que anteriormente había reservado tiempo para la observancia de la mitzvá , e incluso para el estudio y el pensamiento de la Torá , su nueva posición prominente en la corte consumía prácticamente todas sus horas de vigilia. Ya no tenía tiempo para orar ni para estudiar, ni siquiera para cumplir los mandamientos. Su judaísmo permaneció solo en sus creencias fundamentales, su fuerte fe interior en su Di-s y Su pueblo.
De vez en cuando, en los momentos en que estaba solo, un profundo suspiro salía de sus labios. Cómo anhelaba el Shabat y las fiestas judías, de hecho, todas las mitzvot. ¿Cómo se había permitido volverse tan distante?
Pero esos pensamientos solo podían permitirse durante unos momentos. Entonces, la fuerte presión de su carga de trabajo volvería a apoderarse de su tiempo y de sus pensamientos. Así llevó su vida hasta que cayó gravemente enfermo.
El más competente de los médicos reales había sido convocado para cuidar de él. Le dieron las mejores medicinas y tratamientos por orden del rey, sin escatimar gastos, pero nada ayudó. Se fue debilitando cada vez más, hasta que finalmente los médicos sintieron que no tenían más remedio que declarar que su caso era desesperado. Se convocó a un sacerdote importante.
Luego vino su milagrosa recuperación. Después de un tiempo, nadie recordó que había estado tan enfermo. Nadie más que él, eso es. Recordó muy bien lo que había sucedido; sabía y guardaba para sí mismo lo que ni el más experto de los médicos podía saber.
Un día, Bagalo llamó al sacerdote con quien se había confesado. Lo condujo a una habitación privada, cerró la puerta detrás de ellos y cerró las cortinas. Se sentó frente al sacerdote y lo miró directamente a los ojos. “Recuerdo todo lo que me dijiste cuando pensaban que me estaba muriendo. Al final, después de todas las oraciones, murmuraste algunas palabras que no entendí. Esas palabras están grabadas en mi memoria. ¿Qué quieren decir?”
El sacerdote tembló visiblemente. Su rostro cambió de color. Intentó balbucear una respuesta, pero los dientes le castañeteaban con demasiada fuerza.
Al ver que la angustia del otro lo había dejado incapacitado para hablar, Bagalo continuó. “Las palabras eran: ‘ Shema Israel Ado-nai Elokeinu Ado-nai Ejad ‘. ¿No es una oración judía?
Todo el cuerpo del sacerdote se estremeció, pero no pronunció ninguna palabra. “Entonces, ¿eres judío?” Bagalo continuó.
El sacerdote se quedó paralizado, su rostro reflejaba la conmoción y el terror de que su secreto hubiera sido descubierto por el consejero del rey.
“No tengas miedo; No voy a informar sobre ti ”, dijo Bagalo con suavidad. “Solo dame tu palabra de honor de que serás sincero en la palabra de nuestro salvador y dejarás de lado estos encantamientos hebreos”.
“¡No!” rugió el sacerdote. “Prefiero morir como judío. Basta de esta doble vida. Este es el momento de la verdad.” Ahora que se había recuperado, las palabras salían rápidamente de su boca. “Estoy dispuesto a morir, pero como judío”.
“¡Mi hermano!” Gritó Bagalo y abrazó ferozmente a su correligionario. “Yo también soy judío. Y ahora sé que estás verdaderamente apegado a la fe de nuestros padres. ¡Somos uno!”
Su secreto compartido hizo que los dos hombres se hicieran amigos íntimos. Se revelaron el uno al otro sobre sus vidas secretas. El sacerdote explicó que había entrado en el clero por una sola razón: poder susurrar ” Shemá Israel ” al oído de los judíos en su lecho de muerte, para que sus almas salieran en pureza.
El consejero del rey relató que cuando estuvo a las puertas de la muerte, había querido al menos decir el Shemá. Para su angustia, descubrió que no podía recordar exactamente cómo fue. ¡Entonces, de repente, escuchó las santas palabras que se decían en su oído! Era como si una suave brisa lo hubiera levantado y lo hubiera revitalizado con nueva vida.
Cayó en un sueño profundo y comenzó a soñar. Vio a un anciano, que sonrió cálidamente y habló. Su voz era suave y melodiosa. “Soy tu abuelo. Te recuperarás de esta enfermedad y vivirás, pero solo con una condición. Debes volver a una vida judía plena. Por lo tanto, dejarás este país. Múdate a la Tierra de Israel . Cuando te vayas, lleva contigo los huesos de tu padre y dales un entierro judío allí “.
Los dos amigos planearon su escape. Decidieron que Bagalo debería decirle al rey que durante su grave enfermedad había jurado que, si se recuperaba, haría una peregrinación a Tierra Santa. El rey probablemente no podría rechazar tal solicitud. Probablemente incluso lo ayudaría a cumplirlo. El sacerdote se encargaría de la exhumación de los restos del padre de Bagalo, ya que el cementerio de la iglesia estaba bajo su supervisión.
Así, la pareja pudo abandonar España. Después de una serie de viajes difíciles, los dos baalei teshuvá (los que volvían a la observancia judía) llegaron a la ciudad santa de Safed. Allí se dedicaron a una vida de total observancia de la mitzvá , estudio de la Torá y oración. Cuando en el transcurso del tiempo fallecieron, ambos eran tzadikim completos.
Traducido y adaptado de Sijat HaShavúa # 144
Copyright 2003 de KabbalaOnline.org, un proyecto de Ascent of Safed (//ascentofsafed.com).
Todos los derechos reservados, incluido el derecho a reproducir este trabajo o partes del mismo, en cualquier forma, a menos que tenga el permiso por escrito de Kabbala Online.
https://www.kabbalaonline.org/kabbalah/article_cdo/aid/760169/jewish/Deathbed-Conf