La Buena Educación

Meditación diaria de Rab Itzjak Ginsburgh

Vaikrá-ויקרא: Y Llamó a Moshé

ES UNA TRADICIÓN JUDÍA QUE LOS “TINOKOT SHEL BEIT RABÁN”, LOS NIÑOS QUE ESTUDIAN EN EL JEIDER COMIENCEN A ESTUDIAR EL JUMASH, LOS CINCO LIBROS DE MOSHÉ, 

DESDE LA PARASHÁ VAIKRÁ, “Y LLAMÓ”. 

UNÁMONOS A ELLOS EN EL APRENDIZAJE, ANÍMATE A LEER EN HEBREO

“וַיִּקְרָא אֶל מֹשֶׁה וַיְדַבֵּר ה’ אֵלָיו מֵאֹהֶל מוֹעֵד לֵאמֹר”

Vaikrá el Moshé vaidaber Havaiá elav meohel moed, lemor.”

“Y llamó a Moshé, y le habló Hashem desde la Tienda de Reunión, diciendo.”

Vaikrá-Levítico 1:1

¿Cuál es la explicación de la duplicidad de “y habló…diciendo…”?

Nuestros Sabios explicaron en el Midrash [Vaikrá Rabá 1:16]: “Todo erudito de la Torá que no tiene daat, un cadáver [de animal] es mejor que él”. Por lo tanto, Moshé no entró al Tabernáculo hasta que Dios lo llamó, y solo después Di-s le habló. El significado de daat aquí es “buenos modales”, que ingresa solo con permiso, como en el adagio de los Sabios: “Derej eretz (buenos modales) es un prerrequisito para la Torá”.

La palabra para “Y llamó” en hebreo es Vaikrá/ויקרא. En este verso, la palabra Vaikrá está escrita con una alef pequeña al final. Esto simboliza que Moshé se hizo pequeño, con humildad, sin entrar al Tabernáculo hasta que fue llamado.

Esto es lo que aprendemos con los niños pequeños en su primera lección de Torá: vienes a aprender Torá, comienza con humildad y buenos modales.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *