PIRKEI AVOT 2: EL HOMBRE Y LAS CRIATURAS

B”H
EXPLICACIONES SOBRE PIRKEI AVOT – CAPÍTULO 2
EL HOMBRE Y LAS CRIATURAS

MISHNÁ 11

Rabí Iehoshúa dice:
“El mal de ojo, la inclinación al mal y el odio hacia las criaturas sacan al hombre del mundo”.

Explicación de Rabenu Ovadia de Bartenura:

Mal de ojo: como “ojo malo”: alguien que no se conforma con lo que tiene y busca lo de los demás.
Otros explican: que pone mal de ojo sobre el dinero o los hijos de su prójimo y le causa daño.

Odio hacia las criaturas: odio gratuito.
El Rambam explica: que desprecia la compañía de las personas y prefiere estar solo.
Y yo escuché: una persona dura que provoca que los demás lo odien.

חש-מל-מל” del lado negativo en el odio hacia las criaturas

El Bartenura trae tres explicaciones:

  1. Odio gratuito, sin causa — “odio puro”.
    El Segundo Templo fue destruido por el odio gratuito[1], y será reconstruido por amor gratuito — “amor puro”, pues “la medida del bien es mayor”[2].
  2. Según el Rambam: quien desprecia la sociedad y se aísla.
    Se separa del público y no comparte sus dificultades ni su rezo.
    Se enfoca solo en sí mismo, no en el colectivo, como enseñan nuestros sabios: “no muere”[3].
    Existe una soledad positiva, pero la que nace del desprecio hacia los demás es muy negativa.
  3. Una persona difícil que provoca que todos la odien.
    Como dicen: “Aquel con quien las personas no están en paz, tampoco el Omnipresente está en paz con él”[4].

Estos tres niveles corresponden al esquema de חש-מל-מל del lado negativo:

  • Odio sin causa → “חש”
  • Aislamiento → primer “מל” (separación)
  • Provocar odio → opuesto a la dulcificación, segundo “מל”

MISHNÁ 13

Rabí Shimón dice:
“Sé cuidadoso con el Shemá y con la oración. Y cuando reces, no hagas de tu oración algo fijo, sino súplicas y misericordia ante el Omnipresente, como está dicho: ‘Porque Él es compasivo y misericordioso, lento para la ira y abundante en bondad, y se arrepiente del mal’[5]. Y no seas malvado ante ti mismo”.


“No seas malvado” según sumisión–separación–dulcificación

El Bartenura trae tres explicaciones:

  1. No hagas algo que mañana te haga considerarte malvado.
  2. Rambam: no te consideres a ti mismo malvado, porque eso puede llevarte a una conducta negativa total.
  3. No te apartes del público y te quedes solo.

Estos corresponden a sumisión–separación–dulcificación, pero no en orden:

  • Rambam: falsa humildad → tristeza y desesperación.
  • Primera explicación: separación — cuidarse de acciones que te alejen de la sociedad.
  • Tercera: rechazar el “estar juntos” — negación de la dulcificación:
    “Juntos, las tribus de Israel”[6];
    “¡Qué bueno y agradable es que los hermanos habiten juntos!”[7].

Ascenso de las generaciones: del Rambam al Alter Rebe

La enseñanza “no seas malvado ante ti mismo” aparece al inicio del Tanya[8], donde el Shneur Zalman of Liadi escribe:

Si una persona se considera malvada, se entristecerá y no podrá servir a Dios con alegría.
Y si no se afecta en absoluto, puede caer en liviandad.

A primera vista parece similar al Rambam, pero hay diferencia:

  • El Rambam dice: llevará a la persona a desviarse completamente.
  • El Alter Rebe dice: causará tristeza (no desesperación), o liviandad — pero no necesariamente caída total.

Conclusión

En el descenso de las generaciones desde el Sinaí —que también es un ascenso hacia la era mesiánica[9]—,
el rigor del juicio disminuye y aumenta la misericordia.


Notas al pie

[1] Talmud Bavli Yoma 9b — destrucción del Segundo Templo por odio gratuito.
[2] Principio de “midá tová merubá” — la medida del bien es mayor que la del castigo (Tosefta Sotah 4:1).
[3] Berajot 8a — valor de estar unido al público.
[4] Pirkei Avot 3:10.
[5] Book of Joel 2:13.
[6] Deuteronomy 33:5.
[7] Psalms 133:1.
[8] Inicio del Tanya.
[9] Concepto jasídico: ירידת הדורות לצורך עלייה.
[10] Referencia implícita a “איש מצורע” — Leviticus 13.
[11] Alusión a la fórmula cabalística חש־מל־מל en enseñanzas del Isaac Luria.


Discover more from Gal Einai en Español

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Discover more from Gal Einai en Español

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading