INFUNDIENDO CONCIENCIA EN EL PUEBLO

En el poema de Haazinu Moshé Rabeinu infunde daat-conciencia en el pueblo de Israel. En todo el Tanaj, Torá-Profetas-Crónicas, hay 10 poemas, como están enumerados por el traductor Honkelos al comienzo del Cantar de los Cantares, y en ese orden el Cantar Hazinu corresponde a la sefirá de Daat, “Conocimiento”.

Daat es el enlace interior, no sólo jojmá-sabiduría y biná-entendimiento que no me “conmueven” de verdad. No por nada la unión del marido y la mujer es llamada “conocimiento”, como está dicho “y Adam conoció [iadá] a Javá su mujer”. Más precisamente, en el Tanaj hay dos formas gramaticales de este concepto: דֵעָה ו-דַעַת, deá y daat, “conocimiento de…” y “conocimiento”.

La alusión más clara está al comienzo del cantar de nuestra parashá: הַאֲזִינוּ הַשָּׁמַיִם, Haazinu HaShamaim, “Escuchen los Cielos”, donde:

האזינו = דעהhaazinu deá y

האזינו השמים = דעתhaazinu hashamaim = daat

Más aún:

daat = 6 veces deá y por lo tanto

hashamaim = 5 veces deá

Y como en la palabra hashamaim, השמים, hay 5 letras, deá es el valor promedio de cada letra.

La relación aritmética entre Deá y Daat apunta a que Daat penetra en las 6 cualidades del corazón, desde jesed-bondad hasta iesod-fundamento. Es la “llave” que hace maneja y controla el mundo de las cualidades y emociones. Para terminar, la palabra deá, דעה; tiene 6 combinaciones posibles, como toda palabra de 3 letras diferentes, y la suma de la guematria de las 6 combinaciones de la palabra suma daat, דעת.

Y en verdad otra alusión a estos días que estamos viviendo: dea, dalet ain hei, son las iniciales de “דֶּרֶךְ עֵץ הַחַיִּים”, “derej etz hajaim”, “el sendero del árbol de la vida”. Aunque los conceptos deá y daat se relacionan con el árbol del conocimiento del cual comió Adam Harishón al pecar (justamente en Rosh Hashaná. Pero daat no es negativo, tanto en cuanto a su significado literal, “conocimiento”, como cabalístico, la sefirá que conecta el pensamiento con las emociones y donde reside el libre albedrío. Pero necesita tikún, rectificarse, porque si no es el árbol del conocimiento del bien y el mal”, “etz hadaat tov verrá”, por lo que tiene una mezcla de bien y mal. Cuando rectifiquemos nuestro daat quedará sólo el “árbol del conocimiento del bien”, “etz hadaat tov”, el conocimiento y la conciencia de que solo existe el bien. Entonces el bien del árbol del conocimiento se asociará con el árbol de la vida, “etzHajaim”, y entonces iremos por el “sendero del árbol de la vida buena”, derejetzhajaimtov, דרך עץ החיים טוב, expresión cuya guematria es Daat, ¡¡¡דעת!!!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *